最近、5歳の息子とミュージカル映画を観る機会がある。
先日は、サウンドオブミュージック。
今日は、メリーポピンズだ。
サウンドオブミュージックは、日本語吹き替えが付いているものだからよかったものの、メリーポピンズには、まさかの日本語字幕しか付いていない。
どうしよう?
子供にはどうしてもこの作品を観てもらいたい。
そこで私は考えた。
私が字幕を読みながら、観てもらえばいいんじゃないか?
ということで、映画のセリフも歌の歌詞も全て私が読みながら観るということをやってみた。
ちなみに私もこの映画は初めてだ。
すると、意外に子供は笑いながら、約2時間ほどの映画を全て観てくれた。
笑うところでは、大きな声を上げて笑っていた。
よかった。
よかった。
しかし、映画を観たあとに、こんなに声が枯れる体験は初めてだった。